Als je al eens in Portugal bent geweest, dan moet er รฉรฉn ding zijn opgevallen. De Portugese voorliefde voor alles wat zoet is! Een dorp kan zo klein niet zijn of je zult er een pastelaria vinden met een ruime keuze aan zoetigheden voor bij je bica (koffie) of chรก (thee). In de grote(re) steden vind je pastelaria’s te over en overal hebben ze een ruime keuze in lokale lekkernijen en landelijk bekende zoetigheden. Eรฉn keuzeoptie is een vast gegeven; De pastel de nata. Iedere pastelaria, groot en klein, heeft deze zoete custardtaartjes in de vitrine liggen.
Pastel of pasteis?
Sommigen vinden het een beetje verwarrend dat er soms gesproken wordt over pastel de nata, en soms over pasteis de nata. Gelukkig is dit heel simpel uit te leggen. Pastel is enkelvoud en pasteis is meervoud. En ook de benaming pastel (of pasteis) de Belem wil nog wel eens voor verwarring zorgen. Een pastel de Belรฉm is hetzelfde als een pastel de nata. De naam verwijst simpelweg naar de plaats Belรฉm (nu een wijk van Lissabon), waar monniken van het Jerรณnimos klooster de allereerste pasteis maakten. Hun recept is ontstaan omdat ze een overschot hadden aan eidooiers en het zonde vonden om deze weg te gooien. De eierdooiers verdwenen in allerhande desserts en uiteindelijk is hieruit de pastel de Belรฉm ontstaan. Toen de monniken geld nodig hadden om het klooster te onderhouden zijn ze gestart met de verkoop van hun pasteis de Belรฉm en zo is dit bijzondere hapje aan naamsbekendheid gaan winnen. En wat bekend is, probeert iedereen na te maken. Iedere bakker die deze lekkernij maakt heeft zijn eigen recept. Maar de รฉchte pasteis de Belรฉm vind je maar op รฉรฉn plaats (daarover later meer). Op alle andere plaatsen zijn het pasteis de nata, wat zoveel betekent als “roomtaartjes”.
Waar ging het eiwit heen?
Nu zul je je misschien afvragen hoe het mogelijk is om een overschot aan eidooiers te hebben. Tenzij je veel merengue maakt, want dan is het logisch. Merengue is niet wat er gemaakt werd in het klooster waardoor er zoveel eidooiers over waren. De eiwitten waarvoor de eieren werden gesplitst, werden door de monniken en nonnen van het klooster gebruikt als stijfsel voor hun kleding. Nu kan ik me weinig voorstellen bij het gebruik van wat voor soort stijfsel dan ook voor kleding. En je wilt er toch niet aan denken dat je dat met eiwitten moet doen?! Gelukkig werkte het een paar honderd jaar geleden wel zo, anders was de pastel de nata misschien nooit ontdekt!
Jerรณnimos klooster in Belรฉm
Het Jerรณnimos klooster bestaat nog steeds, staat op de wereld erfgoedlijst van UNESCO en is รฉรฉn van de grootste toeristische attracties in Lissabon. Er worden allerhande exposities georganiseerd en naast het klooster is ook de kerk van de orde van de heilige Jeroen (Ja, dat is de Nederlandse naamvariatie van Jerรณnimos!) te bezoeken. Er is zelfs een hele route die langs drie tot wereld erfgoed uitgeroepen kloosters leidt. Het is zeker de moeite waard om de website van het Mosteiro de Jerรณnimos te bezoeken als je alles met eigen ogen wilt zien. De website is ook beschikbaar in het Engels, dus dat leest prettig weg.
De enige echte pasteis de Belรฉm
Maar terug naar waar dit artikel eigenlijk om draait, de pastel de nata… Het klooster is niet meer in handen van de monniken die zo lang geleden de pastel de nata ontdekten. In 1834 hebben zij het klooster verkocht. Ook hun recept voor pasteis de Belรฉm hebben zij verkocht aan wat nu de eigenaren zijn van Fรกbrica de Pastรฉis de Belรฉm. Zij zijn de enigen die het echte, originele recept hebben en dus ook de enigen in heel Portugal die pasteis de Belรฉm verkopen. Dagelijks staan er lange rijen bij de winkel die bij de fabriek hoort van mensen die de รฉchte pasteis de Belรฉm willen proeven. De winkel bevindt zich op een paar minuten lopen van het klooster, dus als je een keer een Lissabon bent is het zeker een bezoekje waard.
En nu heb je zin in een pastel de nata
Na deze geschiedenisles zul je ongetwijfeld zin hebben in deze Portugese lekkernij. In verschillende supermarkten zijn ze te krijgen. Leuk, maar het smaakt niet zoals in Portugal. The next best thing, naast ze in Portugal eten, is zelf de keuken in duiken om pastel de nata te maken. Als je er een zoekopdracht op Google op loslaat vind je talloze recepten. Nu hebben wij naast deze webwinkel ook nog een foodblog lopen en met een Portugees in huis ontkom je er, zo lang we niet permanent in Portugal wonen, niet aan om ALTIJD zelf je pasteis de nata te maken. En dat recept is natuurlijk ook te vinden op Talk Nomz To Me. Voor nu verwijzen we je dus naar ons andere blog en neem zeker ook nog even de tijd (terwijl je geniet van je zelfgemaakte pasteis de nata) om de website te bezoeken van het klooster. Alleen al de foto’s van het gebouw zijn om bij weg te dromen!
Als je aan de slag gaat om zelf pasteis de nata te maken; Approveite! (Geniet er van!)
Ben je op zoek naar andere Portugese recepten? We hebben al eerder recepten verzameld van verschillende bloggers en de collectie wordt aldoor uitgebreid. Hier bekijk je alle Portugese recepten die we tot nu toe hebben verzameld. Kom geregeld terug, want de collectie wordt steeds verder uitgebreid!