Het verhaal van de Pastel de Nata

Het verhaal van de pastel de nata | SaboresDePortugal.nl

Als je al eens in Portugal bent geweest, dan moet er één ding zijn opgevallen. De Portugese voorliefde voor alles wat zoet is! Een dorp kan zo klein niet zijn of je zult er een pastelaria vinden met een ruime keuze aan zoetigheden voor bij je bica (koffie) of chá (thee). In de grote(re) steden vind je pastelaria’s te over en overal hebben ze een ruime keuze in lokale lekkernijen en landelijk bekende zoetigheden. Eén keuzeoptie is een vast gegeven; De pastel de nata. Iedere pastelaria, groot en klein, heeft deze zoete custardtaartjes in de vitrine liggen.

Het verhaal van de pastel de nata | SaboresDePortugal.nl
Bron: https://talknomztome.nl/

Pastel of pasteis?

Sommigen vinden het een beetje verwarrend dat er soms gesproken wordt over pastel de nata, en soms over pasteis de nata. Gelukkig is dit heel simpel uit te leggen. Pastel is enkelvoud en pasteis is meervoud. En ook de benaming pastel (of pasteis) de Belem wil nog wel eens voor verwarring zorgen. Een pastel de Belém is hetzelfde als een pastel de nata. De naam verwijst simpelweg naar de plaats Belém (nu een wijk van Lissabon), waar monniken van het Jerónimos klooster de allereerste pasteis maakten. Hun recept is ontstaan omdat ze een overschot hadden aan eidooiers en het zonde vonden om deze weg te gooien. De eierdooiers verdwenen in allerhande desserts en uiteindelijk is hieruit de pastel de Belém ontstaan. Toen de monniken geld nodig hadden om het klooster te onderhouden zijn ze gestart met de verkoop van hun pasteis de Belém en zo is dit bijzondere hapje aan naamsbekendheid gaan winnen. En wat bekend is, probeert iedereen na te maken. Iedere bakker die deze lekkernij maakt heeft zijn eigen recept. Maar de échte pasteis de Belém vind je maar op één plaats (daarover later meer). Op alle andere plaatsen zijn het pasteis de nata, wat zoveel betekent als “roomtaartjes”.

Waar ging het eiwit heen?

Nu zul je je misschien afvragen hoe het mogelijk is om een overschot aan eidooiers te hebben. Tenzij je veel merengue maakt, want dan is het logisch. Merengue is niet wat er gemaakt werd in het klooster waardoor er zoveel eidooiers over waren. De eiwitten waarvoor de eieren werden gesplitst, werden door de monniken en nonnen van het klooster gebruikt als stijfsel voor hun kleding. Nu kan ik me weinig voorstellen bij het gebruik van wat voor soort stijfsel dan ook voor kleding. En je wilt er toch niet aan denken dat je dat met eiwitten moet doen?! Gelukkig werkte het een paar honderd jaar geleden wel zo, anders was de pastel de nata misschien nooit ontdekt!

Het verhaal van de Pastel de Nata | SaboresDePortugal.nl
Bron: https://www.golisbon.com/

Jerónimos klooster in Belém

Het Jerónimos klooster bestaat nog steeds, staat op de wereld erfgoedlijst van UNESCO en is één van de grootste toeristische attracties in Lissabon. Er worden allerhande exposities georganiseerd en naast het klooster is ook de kerk van de orde van de heilige Jeroen (Ja, dat is de Nederlandse naamvariatie van Jerónimos!) te bezoeken. Er is zelfs een hele route die langs drie tot wereld erfgoed uitgeroepen kloosters leidt. Het is zeker de moeite waard om de website van het Mosteiro de Jerónimos te bezoeken als je alles met eigen ogen wilt zien. De website is ook beschikbaar in het Engels, dus dat leest prettig weg.

De enige echte pasteis de Belém

Maar terug naar waar dit artikel eigenlijk om draait, de pastel de nata… Het klooster is niet meer in handen van de monniken die zo lang geleden de pastel de nata ontdekten. In 1834 hebben zij het klooster verkocht. Ook hun recept voor pasteis de Belém hebben zij verkocht aan wat nu de eigenaren zijn van Fábrica de Pastéis de Belém. Zij zijn de enigen die het echte, originele recept hebben en dus ook de enigen in heel Portugal die pasteis de Belém verkopen. Dagelijks staan er lange rijen bij de winkel die bij de fabriek hoort van mensen die de échte pasteis de Belém willen proeven. De winkel bevindt zich op een paar minuten lopen van het klooster, dus als je een keer een Lissabon bent is het zeker een bezoekje waard.

Het verhaal van de pastel de nata | SaboresDePortugal.nl
Bron: https://talknomztome.nl/

En nu heb je zin in een pastel de nata

Na deze geschiedenisles zul je ongetwijfeld zin hebben in deze Portugese lekkernij. In verschillende supermarkten zijn ze te krijgen. Leuk, maar het smaakt niet zoals in Portugal. The next best thing, naast ze in Portugal eten, is zelf de keuken in duiken om pastel de nata te maken. Als je er een zoekopdracht op Google op loslaat vind je talloze recepten. Nu hebben wij naast deze webwinkel ook nog een foodblog lopen en met een Portugees in huis ontkom je er, zo lang we niet permanent in Portugal wonen, niet aan om ALTIJD zelf je pasteis de nata te maken. En dat recept is natuurlijk ook te vinden op Talk Nomz To Me. Voor nu verwijzen we je dus naar ons andere blog en neem zeker ook nog even de tijd (terwijl je geniet van je zelfgemaakte pasteis de nata) om de website te bezoeken van het klooster. Alleen al de foto’s van het gebouw zijn om bij weg te dromen!

Als je aan de slag gaat om zelf pasteis de nata te maken; Approveite! (Geniet er van!)

Sergio & Linda | SaboresDePortugal.nl

Ben je op zoek naar andere Portugese recepten? We hebben al eerder recepten verzameld van verschillende bloggers en de collectie wordt aldoor uitgebreid. Hier bekijk je alle Portugese recepten die we tot nu toe hebben verzameld. Kom geregeld terug, want de collectie wordt steeds verder uitgebreid!

23 reacties op “Het verhaal van de Pastel de Nata

  1. Alexandra zegt:

    Leuk, Portugal heeft ook een plekje in mijn hart, para minha família em Lisboa. Een vast logeeradres waar ik regelmatig te vinden ben. Ik heb er verschillende blogs aan gewijd.

  2. lodi zegt:

    Dat klinkt goed hoor, ik ben wel in Portugal geweest maar kan me niet herinneren dit te hebben gegeten en als het zo was had ik het zeker geweten. Leuk om het verhaal er achter te lezen.

  3. Amy zegt:

    Tijdens mijn bezoek aan Lissabon in 2017 heb ik op een terrasje vlakbij Castelo de São Jorge heerlijk genoten van zo’n Pastel de Nata. Ik snap die Portugezen wel! 😉

  4. Laura zegt:

    Heerlijk om nog eens terug te lezen! Ik heb dit verhaal verteld aan m’n broer toen we een broer-zus trip maakten naar Lissabon. Zijn toen afgezakt naar Belèm zelf en hebben daar lekker van de Pastel gesmuld!

  5. Wanda zegt:

    Ik ben tot nu toe alleen nog maar aan de Algarve geweest, maar wil zeker nog meer van Portugal ontdekken, echt een super mooi land met inderdaad een hele lekkere keuken.

  6. Jasmina zegt:

    Heerlijk, ik ben gek op deze taartjes en zo blij dat Lidl ze nu ook in het assortiment heeft. Ik kan alleen nooit bij 1 taartje blijven

  7. Natascha zegt:

    Dit zijn mijn favoriete gebakjes, ik eet ze altijd op mijn verjaardag. Ook altijd erg leuk om Natas ( mijn naam) op de menukaart in Portugal te zien.

  8. Yvon zegt:

    leuk om te lezen en de pasteis zijn hier een standaard ochtendritueel, echter wel met wat kaneel. Dit vind je ook in de pastelleria’s terug, op tafel. Soort peper en zout. Dan weet je waar het voor is 🙂

  9. Tom zegt:

    Er werd mij een paar jaar geleden door een oude Portugees verteld dat de eiwitten gebruikt werden voor het maken van hosties voor de talrijke katholieke erediensten en dat daar het dooieroverschot ontstond…

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *